Comment améliorer vos dialogues?

Merci, Crapule.

C’étais ce que je voulais dire.

Dans ce cas, pour aller plus loin, dans une fiction plus longue, serait-il pertinent de mentionner le langage habituel d’un personnage pour pouvoir justifier le changement de registre avec un interlocuteur ou dans une situation précise :thinking: ?

En espérant que ma question soit claire.

Toutes mes sincères salutations.

1950m

2 « J'aime »

@weivern

Je souris à votre commentaire bienveillant :wink: Surtout le conseil foireux !

Sinon, je suis bien étonnée, au sens positif du terme de vos propos

Personnellement, je ne peux me prononcer pour 1950m, mais, pour ma part, je ne considère pas mon langage comme particulièrement soutenu. Au contraire, mon langage autant parlé qu’écrit est plutôt ordinaire et naturel comme n’importe quel francophone du monde :sweat_smile: de mon point de vue bien sûr, qui ne semble manifestement pas partagé par tous.

D’ailleurs, je ne veux qu’apporter une nuance à vos propos. Je ne crains aucunement le jugement des littéraires, puisque je ne prétends être l’un d’eux, ni d’être un écrivain professionnel. Par contre, ce qui m’intéresse avec cette discussion est d’essayer de m’améliorer, de mieux écrire, de rendre mes dialogues plus pertinents et humains. :wink:
Bref, une volonté d’évoluer, comme nous tous, écrivains amateurs que nous sommes !

5 « J'aime »

Merci, weivern, pour votre conseil.

J’essaie de m’impliquer sur les sujets qui m’intéressent (comme la plupart des utilisateurs du forum) (désolée de cette généralisation qui est peut-être fausse :grimacing:).

Sauf qu’apparemment pour revenir sur le sujet, il semble que la question de la naturalité des dialogues passent avant tout par une projection de notre perception du monde sur nos personnages, ce qui, parfois, ne peut pas plaire à tous les lecteurs…

En résumé, il n’y a pas de règles définitives pour écrire un bon dialogue. À part mentionner par-ci et par-là le ton, la gestuelle, les émotions des personnages… Mais l’important est que le dialogue fait évoluer notre histoire.

Ai-je bien résumé les propos qui ont été dit dans le fil de discussion ?

Désolée si j’ai oublié quelque chose. (Dommage qu’écrire un dialogue ne soit pas comme une recette de cuisine :grinning:)

@weivern
À votre commentaire

J’ajouterai seulement qu’il ne faut pas craindre le jugement des littéraires et des autres utilisateurs…

Je vous prie de ne pas prendre ce commentaire pour de l’arrogance de ma part… Telle n’est point mon intention…

Désolée si ceci est du hors-sujet.

L’important n’est-ce pas d’évoluer dans l’écriture et de s’entraider ?

Toutes mes sincères salutations,

1950m

3 « J'aime »

Rien de mieux que de lire de la bande dessinée (manga ou autres) ou de regarder de l’animation pour prendre conscience de ce que nécessite l’écriture d’un dialogue.
Dans les séries avec de vraies personnes, le jeu d’acteur fausse parfois la donne en accentuant des expressions ou en surjouant des réactions… (Par exemple, pour être tombé sur quelques épisodes de GW, je trouve que cette série ne brille pas, à mon sens de non-spécialiste bien sûr, par la profondeur et le réalisme de ses dialogues… Mais c’est loin d’être la seule série dans ce cas et c’est souvent ce que je peux reprocher à ce format de production cinématographique).
Quand on n’a pas accès à un vrai faciès humain (donc dans du dessin qui ne peut pas retranscrire à 100% les traits d’un être), il faut trouver les astuces pour faire passer THE émotion qu’on veut susciter !
Si on se réfère à des mangas, certains dessins et bulles de dialogue sont criants !
En animation, je ne parle pas là des doublages des animés (en français, c’est franchement souvent nul, il faut l’avouer) mais en VO (là encore les japonais sont très forts), il n’y a que l’intonation pour compenser la simplicité du visage dessiné (par rapport à un vrai visage dans les séries).
Dans un écrit, c’est encore plus difficile car on ne voit pas le visage.
Il faut donc du contraste pour visualiser/entendre l’expression d’un personnage et son intonation. Personne dans la vraie vie n’a la même façon de s’exprimer et passer par la visualisation et l’oralisation me semble capital pour faire un bon dialogue… Et, j’y reviens, une étape intermédiaire très riche en enseignements de ce point de vue là, entre la série avec de vrais acteurs visibles et audibles d’une part, et l’écriture ou rien n’est visible et audible, il y a la bande dessinée ou les dessins animés.
Piste à creuser pour ceux qui ont des difficultés à écrire des dialogues (sinon, faites comme moi, car je n’aime pas trop ça écrire des dialogues, n’en écrivez presque pas :rofl:)…

7 « J'aime »

Aya ! Non, certainement pas ! :joy: De toute façon tu pourras jamais concilier toutes les réponses des utilisateurs, sans compter que personne connaît la recette du succès ici (sauf peut-être s’il y a des auteurs milliardaires dans le coin :eyes:).

Et puis, je pense que vous avez déjà remarqué, mais c’est mon petit kiff de jouer les intelligentes pour au final pas dire grand chose de pertinent :laughing: C’est mon fun ! Sorry !

7 « J'aime »

Dand une série comme GW, est ce qu’il y a beaucoup de scènes qui sont sans dialogue ? Ou au contraire est-ce que toute l’intrigue n’est pas constituée d’un enchaînement de scènes, où des gens parlent dans différents décors (et où on nous épargne le fait qu’ils doivent se rendre d’un point A à un point B en les téléportant directement) ?

Les épisodes se suivent et chacun est consacré à une nouvelle rencontre d’un esprit qu’il faudra pousser dans la bonne direction.

Les dialogues sont très importants dans ce genre de série. Ils ont un poids monumental dans la conduite de l’intrigue.
.
Dans l’une de mes séries préférées, il y a un episode entièrement sans dialogues (les personnages ont été rendus muets).
GW n’est pas une série d’action, on y parle, on y parle ! Pouvez-vous imaginer que pendant quelques jours, Melinda soit incapable de s’exprimer oralement ? (Ni personne autour d’elle ?) Comment fait-elle ce qu’elle a à faire ? Elle abandonne ? Elle achète une ardoise et une craie ? Adieu les coups de téléphone pour demander des choses à qui saura lui répondre.

Avec un exercice pareil, vous pourriez apprendre combien la gestuelle et les expressions du visage sont importantes dans la communication et pourquoi il est bon de les indiquer en effet de temps à autre. :grinning:
.
Il y a une chose très importante qui n’est pas évoquée il me semble, c’est justement que parmi les « ingrédients » à disposition pour faire passer l’émotion, il n’y a pas que les incises verbales, il y a surtout le vocabulaire.

Quelqu’un qui est en proie à une émotion violente va employer un tout autre registre si le personnage est un sanguin. Moins poli ou grossier ? Exubérant et exagéré ?

Un enfant qui a peur sera probablement incapable de formuler des phrases complètes ou meme de sortir un mot.

Un adulte qui a peur, selon son caractère, va peut-être trembler ou bafouiller mais ce qu’il va dire, et les mots qu’il va utiliser pour s’exprimer (s’il y arrive) sont importants pour faire comprendre au lecteur l’état émotionnel du personnage. Et bien autrement qu’en ajoutant une incise verbale de type : « dit-il craintivement ».

Quelqu’un de mal à l’aise pourra devenir un moulin à paroles, passant du coq à l’âne, emplissant le vide qui l’effraie par un flot de mots.
Quelqu’un autre, déjà taciturne de caractère, se murera peut-être dans un silence profond et il faudra lui tirer les vers du nez. Il sera reticent à livrer quoi que ce soit.
.
Vous dites que le dialogue doit faire avancer l’histoire, je dirais qu’il doit servir l’intrigue. Il devrait être utile et pertinent. Je passe mon temps en relecture à sabrer des dialogues.

Le dialogue n’est pas l’intrigue, en tous cas, cela ne devrait pas.

Le dialogue est un outil de communication entre deux personnes. Or cette fonction est détournée par les scénaristes pour présenter des informations sur la suite des évènements, ou bien ce qui est en train de se passer, – ce qui est une autre façon de donner l’impression au lecteur qu’un dialogue est creux, plat et sans grand intérêt.

Pourquoi ? Parce qu’il est tout bonnement dépouillé de sa fonction première : un échange entre deux personnes dans toute leur complexité, à un instant T de leur vie, avec leurs charges, leurs urgences. Parce que ce ne sont pas deux personnes qui communiquent profondément mais une manière de raconter l’action à l’oral plutôt que la montrer

.

Je dois ajouter que si j’accorde une telle importance aux dialogues, c’est parce que je suis focalisée « personnages » plutôt que « intrigues ».
Le discours d’un personnage, ses mots, sa philosophie, ses reactions émotionnelles sont partie intégrante de son être.

Ce qui me botte : c’est quand une ligne de dialogue est « signée ». Je veux dire par là qu’on sait qui l’a prononcée sans avoir besoin de précisions. Choix des mots, registre, point de vue exprimé…

Je ne pense pas qu’on y parvienne sans une connaissance approfondie des personnages qu’on manipule. Comment ce qu’ils ont déjà vécu a façonné ceux qu’ils sont devenus ; et s’est imprimé en un certain nombre de traits de caractère.
Comment ces traits de caractère les poussent à avoir telles ou telles réactions, dans telles situations données (souvent les mêmes…), ce qui les rend prévisibles…

C’est important pour écrire de nouvelles intrigues où chacun reste « dans son jus ».

Mais un tel niveau de projection, d’investissement des personnages, est considéré comme de la dinguerie obsessionnelle chez un fan et un métier honnête quand on est scénariste régulier. :rofl:

10 « J'aime »

Merci de votre commentaire.

Je suis d’accord avec votre réflexion sur les films et séries, dans lesquels jouent des acteurs, faisant en sorte que la perception des dialogues peuvent être un peu faussée.

Par contre, je me demande si dans les bande-dessinées, les expressions faciales et les émotions ne sont pas aussi caricaturales que dans les films ?

Au moins, les seuls fandoms exemptés du « réalisme » sont la mythologie et les Contes et légendes. En effet, dans L’Iliade, aucun détail n’est donné quant à l’expression ou la tonalité des dieux. De même dans les contes, il n’y a que très peu de dialogues, et ce, indiqués par « Il dit ».Donc, une solution ne serait-elle pas d’écrire les dialogues avec des structures stéréotypées des contes ? Je trouve que ceci peut être une piste intéressante…

Quant à votre suggestion

C’est une bonne idée.

À cela j’ajouterai qu’il est possible de transcrire les dialogues des personnages non pas directement, mais plutôt indirectement, afin de faire avancer, pour reprendre ce que dit OldGirlNoraArlani, l’intrigue… (ensuite, pour moi, histoire et intrigue sont des termes synonymes :grimacing:)

@OldGirlNoraArlani

Il est vrai que la série Ghost Whisperer contient beaucoup de dialogues, mais j’imagine néanmoins qu’il est possible de les rendre d’une certaine manière, sans nécessairement respecter au pied de la lettre les personnages et faire une transcription des dialogues de la série. Sinon, je me demande bien à quoi bon une réécriture, si ce n’est pour rien changer des personnages ou des décors ?

Je me pose sérieusement une question : Je me demande si les dialogues ne servent à rien, pourquoi en mettre si nous pouvons résumer les événements et tout sera clair ?

Quand vous dites

Avez-vous penser aux personnages de la fiction ou à l’auteur de la fiction ?

Désolé de répondre à vous deux dans un même message, mais merci de vos commentaires, qui me laissent encore plus perplexe.

Toutes mes salutations distinguées,

1950m

2 « J'aime »

Yep, je valide à fond !
Pour être tout à fait honnête, au début, je commençais systématiquement par écrire les dialogues. Juste des tirets et bim, bam, j’écrivais, presque au kilomètre,tout ce que mes personanges avaient à se dire.

Ce n’est qu’un peu plus tard, avec du recul que j’ai compris que c’était presque une « technique » : je visualise les scènes. J’imagine ce que je voudrais que mes personnages se disent. Ensuite, je brode. J’essaie de trouver ce qu’ils font, comment ils expriment leurs émotions, comment cachent-ils (ou pas) ce qu’ils ne veulent pas avouer…

J’avoue, quand je suis seule pour écrire, je m’imagine « actrice » (j’attends l’oscar :face_with_hand_over_mouth:) : comment est-ce que je dirais ça ou ça ? je ferais quoi dans cette situation ? Sachant que mon personnage a vécu ci ou ça, comment réagit-il ? Ce genre de choses. Je lis aussi à haute voix… mais il faut que je sois seule, hein, sinon, c’est chelou :rofl:

C’est sûrement parce que mon fandom est tiré d’un manga dont les dessins (pas seulement grivois) sont aussi pleins de sous-entendus et de petits regards dissimulés. Mais il se passe énormément de choses dans les dialogues.

Comme le dit de façon très pertinente @OldGirlNoraArlani , les dialogues permettent de poser l’intrigue, pas seulement de rendre :
– Bonjour Madame,
– Bonjour Monsieur, comment allez-vous ? Il fait beau aujourd’hui.

Bref, non seulement les dialogues doivent apporter un truc à l’intrigue, c’est clair mais ils doivent aussi exprimer les émotions, les sentiments, les enjeux des différents personnages. Sans celà, ça fait échange SMS.

Non, c’est clair. Par contre, j’ai beaucoup appris ici, en glanant des infos à droite à gauche. Je vais même me risquer à dire que je me suis améliorée… enfin, du moins, j’en ai la sensation.

Donc, venir pêcher des astuces, écouter les conseils, lire les fics des autres, noter les techniques, admirer les talents, ça aide à grandir, je trouve.

Après, évidemment, on ne peut pas plaire à tout le monde et l’écriture, ce n’est pas une recette de cuisine qui réussit à tous les coups si on suit les étapes pas à pas.

Cependant, comme dit, on ne peut apprendre que par les gens qui savent faire…

Pour ce qui est des milliardaires… ^^ :rofl: voilà quoi !

J’aime aussi lire de beaux dialogues. C’est comme dans les films ou dans les séries. Quand les dialogues sont ennuyeux (pour rester polie), je m’endors. Bah dans les fictions, c’est pareil. Je ne m’endors pas mais je zappe… je passe, je survole. Quand ça devient répétitif (oui, ça arrive de ne pas écrire que des trucs parfaits, je laisse toujours une chance), j’abandonne complétement la lecture.

Les dialogues, c’est la vie de l’histoire (même si on peut raconter une histoire sans dialogue mais c’est là un parti-pris qui doit se justifier autrement que « je ne sais pas faire »). On passe les émotions, tout autant que dans le show it don’t tell. La colère, la surprise, la frustration, la jalousie, l’amour, la haine… ce ne sont pas que des mots, c’est la façon de le dire.

Arf, qu’est-ce que j’aimerais réussir à faire ça !

Oui, voilà. C’est presque rester canon. Si Tintin commence à jurer comme le Capitaine Haddock, c’est étrange… quoique… ça pourrait être le départ d’une intrigue, non ?

5 « J'aime »

Mais vous n’écrivez pas dans le cadre d’un conte !! Ça n’irait pas du tout !
Quand on écrit dans un fandom, il faut le respecter ! Il a ses codes, son rythme, sa vie propre ! Sinon, c’est le simple emprunt de la seule identité de ses personnages et de son idée originale !
Vous vous demandiez aussi dans un message précédent si on pouvait changer la façon de parler des personnages pour l’adapter à notre propre façon de parler ou changer son registre de langue… Clairement, pour moi, ça serait un énorme manque de respect envers ce qu’a conçu l’auteur du fandom dans lequel on écrit.
Une fanfiction s’inscrit dans un fandom choisi, il faut le RES-PEC-TER ! C’est à mon sens un point clé de la rédaction d’une fanfiction ! Sinon autant faire de l’original où vous aurez loisir de faire parler vos personnages comme il vous plaira.
Vous êtes perplexes car vous semblez vous attacher à votre propre façon de parler… Mais ce n’est pas la façon de générer un dialogue quand on part dans un fandom déjà existant comme base… À moins que vous n’insériez un OC dont vous choisissez le caractère, le timbre, l’expressivité…
Vous avez également affirmé que quand vous ne saviez pas comment modifier un élément qui a été porté à votre attention, vous ne le modifiez pas. Mais il ne faut pas abandonner ! Les retours, BL et commentaires servent à cela !
Je vais faire mon prof (désolé) et dire comme à mes élèves : « Acharnez-vous et ne conservez pas une erreur simplement parce que vous ne savez pas comment la corriger, ou alors supprimez la partie du raisonnement qui la comporte en espérant que ça ne porte pas préjudice au reste (c’est rare). » Peut-être faut-il prendre davantage de temps avant de publier, changer de BL, lire à voix haute… Bref, ne pas vous précipiter à terminer si quelque chose cloche. Prenez du recul, changez de typographie, de taille de feuille, de présentation, laissez passer une semaine avant de relire son propre texte, re-re-regardez l’épisode duquel vous vous inspirez. Mais ne laissez pas s’installer un écueil qui sera préjudiciable à votre récit ! Il faut dépasser sa perplexité !

9 « J'aime »

Désolée, j’ai oublié de préciser que ceci ne pourrait (?) s’appliquer que s’il a un crossover d’un univers plus réaliste avec.

Toutes mes salutations respectueuses,

1950m

2 « J'aime »

Si vous avez la réponse à toutes nos tentatives de vous apportez l’aide que vous nous dites attendre, ma foi, pourquoi demander conseil auprès de la communauté ?
Plusieurs personnes ont essayé de vous apporter des solutions, plusieurs heures cumulées de rédaction de messages, mais on a l’impression d’être retoqués à chaque fois.
Peut-être est-ce nous qui nous méprenons finalement…

6 « J'aime »

Je ne pense pas que vous soyez rétorqué à chaque phrase… Pas pour ma part, en tout cas :wink:

Personnellement, je remercie la communauté pour ce bel échange d’idées, dont j’en tiens compte et en tiendrai compte dans mes fanfictions :wink: Vous tous avez des merveilleuses réponses et réflexions qui m’aideront dans mes rédactions.
En espérant atteindre un résultat satisfaisant, au moins pour moi :slight_smile: Ce que je ne doute pas !

Je pense que certaines questions de 1950m seraient plutôt digne d’une autre thématique, d’une autre branche, plutôt que dans cette branche, à savoir « Jusqu’où doit-on respecter le canon d’une œuvre dans le cadre d’une fanfiction » Ce qui est clairement un autre débat avec d’autres conséquences et implications plus profondes qu’une question de dialogue.

Merci encore une fois de vos conseils :smiling_face_with_three_hearts:

PS
Petit commentaire à une erreur qui s’est glissée dans mon message

Je suis partie consulter à nouveau la fanfic et les échanges de correction et je rectifie ce premier message. J’ai apporté un changement à la phrase, en essayant de la rendre plus naturelle, mais j’ai toujours la hantise de savoir si le dialogue est devenu plus naturel ou non ?

3 « J'aime »

@Hellth

Ne vous inquiétez pas…

J’essaie seulement de comprendre comment rendre un dialogue plus « naturel » (ce qui serait un terme à définir, mais je ne vais pas lancer ici le débat :smile:).

En posant des tant de questions…

Ne vous inquiétez pas, je ne méprise personne. Loin de moi cette intention…

Mais je suis d’accord avec vous que le recul aide à l’amélioration. Encore une fois faut-il faire preuve de bonne foi.

En espérant n’avoir froissée personne avec mes commentaires à une question bien difficile.

Toutes mes excuses si quelqu’un s’est senti vexé(e) par mes répliques.

Toutes mes salutations distinguées,

1950m

1 « J'aime »

Merci, B7B14,

Mais je ne voulais pas intentionnellement changer la question du poste :grimacing:

Je m’excuse si j’ai été hors-sujet :open_mouth:

Toutes mes sincères salutations,

1950m

2 « J'aime »

Eh bien vous savez quoi, je pense que B7B14 a raison sur ce coup-là.:laughing:

Je relis et je vois bien que nous illustrons qu’il y a plusieurs « écoles » aux frontières plus ou moins floues, en fanfiction :

  • les canon freaks accros à respecter tout dans la série, pour des histoires « haute fidélité. » Où le respect scrupuleux s’étend aux répliques, au point où l’on croit sans trop de peine qu’elles auraient pu être d’origine
  • et ceux qui prennent des libertés avec le canon en faisant bien ce qu’ils veulent, parce que c’est justement ce changement qui leur plaît.

@1950m
si vous préférez être plus en marge du canon de GW (qui est un vrai fandom, tandis que les contes et legendes ne sont qu’une forme et un genre codifié), vous pouvez totalement !

Mais c’est déroutant, parce que les contes, ou la mythologie (si l’on essaie de reproduire un « style antique ») rien ne sonne moins naturel, c’est guindé et lourd.

Si vous restez cantonnée dans ces formats – en essayant justement d’y être fidèle – jamais on ne trouvera ça agréablement simple.

Entendez-vous souvent autour de vous des personnes s’exprimer comme vous faites parler le casting ?
Si oui, alors nous avons la réponse au mystère ! :grinning:

Il y a deux « naturel » : celui du personnage fidèle (décelable uniquement par des fans) et celui des formules et expressions qu’on entend tous les jours (la langue du milieu dans lequel on baigne).

Je suis comme Angel, une « method author » (c’est une petite blague par rapport aux acteurs qui suivent cette école). J’essaie aussi de trouver ce qui se dirait en toute spontanéité en puisant dans mon expérience.

Et puis je me demande aussi si je peux attribuer mon expérience aux personnages ou est-ce trop loin d’eux ?

Pour sonner plus juste, j’essaie de me mettre dans leur peau, de voir ce que je dirais spontanément, et de corriger ensuite les mots ou expressions pour que ce soit plus typique des leurs…

Je vous aurais bien conseillé de fouiller les wikis pour tout connaître des personnages et leur psychologie mais… il n’y a rien !! :flushed:

11 « J'aime »

Bonjour !

Juste un petit mot pour remercier tous ceux qui ont pris le temps de partager leurs conseils sur l’écriture des dialogues. :smiling_face_with_three_hearts: Grâce à vous, j’ai pu améliorer certaines répliques dans ma participation au dernier défi !

Amicalement votre,

Beauvais

10 « J'aime »