Des prénoms pour nos "bébés"

Comme le dit Fah, c’est compliqué pour autrui de t’aider à trouver un nom. Tout ce qu’on peut faire c’est t’aiguiller vers de possibles pistes !

Des générateurs aléatoires permettent de trouver des idées parfois. En remontant sur les étymologies, ça peut t’aider à trouver des variantes qui pourraient te plaire un peu plus. Exemple : à partir du prénom « Eve » tu peux avoir « Eva », « Ava », « Avah », mais aussi « Hawah », « Yeva », et encore bien d’autres !

Là, c’est un prénom, mais l’idée peut être similaire avec des noms de lieux. Ta ville s’est développée grâce à un port via lequel on vendant des épices et autres parfums ? Hong Kong ! :smiley: (en sinogrammes, 香港, prononcé Xiāng-gǎng à la manière mandarine, littéralement « port parfumé ») C’est un village de pêcheurs construit autour d’un torrent, et le poisson le plus pêché c’est le chinchard ? Ajigasawa ! :smiley: (ici encore en sinogrammes, 鯵ヶ沢, lu Aji-ga-sawa en japonais et voulant littéralement dire « lit du torrent aux chinchards »)
N’hésite surtout pas à aller creuser du côté des langues mortes ! Par exemple, le nom sumérien de Babel, 𒆍𒀭𒊏𒆠, ká.dig̃ir.ra, veut littéralement dire « porte des dieux » ; 𒆍 (porte), 𒀭 dig̃ir (dieu.x) et 𒊏 ra (suffixe du génitif) ; 𒆠 ki est un déterminant pour indiquer que c’est un nom de lieu. Une amie (Lutias, pour ceux qui l’ont connue quand elle rôdait sur le site) s’est amusée à inventer une langue pour une fanfic, en suivant ce principe d’idéogrammes/logogrammes sumériens et akkadiens, c’était complètement dingue. (mais je m’égare)

En jouant comme ça avec les langues, même celles que tu connais pas forcément (des dictionnaires existent dans plein de langues, et au pire du pire, Google Trad ; si tu as de la chance, demande à des locuteurs !), tu atteindras sûrement ton objectif !
Et si jamais tu en as le courage, invente ta propre langue ! :wink:

5 « J'aime »