Ah là là.
Et PERSONNE pour mentionner l’excellent travail fait sur la première saison de l’adaptation de 2019 de Dororo ?
C’est bibi qui s’y colle… u_u
Kaen (« Flamme ») par Queen Bee (aussi appelé Joô-bachi, ça dépend si on prend leur nom en VO ou en traduit international) :
La version TV est sympa pour l’imagerie : plusieurs scènes du manga n’ont pas été reprises pour plusieurs raisons, et on y fait écho dans la vidéo. Aussi, certains passages reprennent fidèlement le trait de Tedzuka Osamu, l’auteur du manga, quand le style de la série ne s’y est pas tenu.
Et évidemment, la version longue, pour les intéressé(e)s :
https://www.youtube.com/watch?v=9Q1rTavZBJo
°
Ensuite, vous saviez que ça viendrait, l’ending 1 de Dororo, j’ai nommé Sayonara gokko (« Jouer aux aurevoirs ») par… amazarashi ! 
https://www.youtube.com/watch?v=PNEFDufPRQs
Fidèle à l’esprit de la série et du groupe qui interprète la chanson, c’est par cette chanson que j’ai découvert la série. Et je n’en suis absolument pas déçue, parce que la version longue reprend certaines idées qui ne peuvent être comprises qu’une fois qu’on a vu toute la série.
(version longue ici : )
https://www.youtube.com/watch?v=pTsRTFb9JXE
°
Puisqu’on parle d’amazarashi, autant continuer là-dessus…
Speed to masatsu (« Vitesse et friction »), opening de l’adaptation libre des oeuvres de Edogawa Ranpo en commémoration des 50 ans de son décès, Ranpo Kitan: Game of Laplace. Douze ou treize épisodes, un régal, allez le voir.
https://www.youtube.com/watch?v=CKOQFz8PDbw
L’imagerie est fidèle aux clips et au travail en général d’amazarashi : les paroles s’affichent sur l’écran, comme projetées, exactement comme dans leurs concerts. Et c’est ici qu’a commencé mon amour pour ce groupe… 
Version longue :
https://www.youtube.com/watch?v=8nmTs1p1tx4
°
Dans la continuité, l’ending de Ranpo Kitan: Game of Laplace, Mikadzuki (« Nouvelle lune » ou « Croissant de lune »), interprété par Sayuri*, est vraiment pas mal. La puissance de la voix de la chanteuse fait le travail d’une part, mais aussi le sens des paroles de la version longue se comprend entièrement une fois la série vue dans sa totalité. Le jour où j’ai réalisé ce que voulaient vraiment dire les dernières lignes, et de quel point de vue était chantée cette chanson, j’ai cru que j’allais exploser tellement j’en revenais pas.
https://www.youtube.com/watch?v=-kQlqI9YNps
Et la version longue, évidemment :
https://www.youtube.com/watch?v=65BAeDpwzGY
°
Allez, pour finir je mets mon petit plaisir coupable… Los! Los! Los!, interprété par Yuuki Aoi, ending de Youjo Senki :
Et sa version longue :
Celui-là, c’est doublement drôle parce que c’est dit comme étant chanté « par le personnage », ce qui fait que tout est là : la voix, les paroles, et le délire total. Quand on connaît la série, on ne peut qu’aimer cette chanson. 
Autre fun fact : cette chanteuse a débuté sa carrière avec un anime qui tournait beaucoup autour des chansons, Symphogear, et lors des premiers concerts, elle pleurait tant c’était dur pour elle. Elle avait peur de ne pas être à sa place à côté de chanteuses très connues et avec beaucoup plus d’expérience qu’elle, comme Mizuki Nana ou encore Takagaki Ayahi (les deux autres têtes d’affiches de la série), et à force, elle a pris confiance en elle et a pu débuter sérieusement une carrière. Ce qui fait qu’en plus d’être une excellente comédienne de doublage avec une force de voix impressionnante malgré sa petite taille, elle se débrouille très bien en chant ! 
°
Et last but not least, parce que je ne pouvais pas ne pas les mentionner, tous les openings et endings de Symphogear.
Dans l’ordre :
Synchrogazer, Vitalization, Exterminate, TESTAMENT et METANOIA (avec en bonus Glorious Break) de Mizuki Nana, en guise d’opening.
Meteor Light, Next Destination, Rebirth-day, Futurism et Lasting Song par Takagaki Ayahi.
Petit point important : quand il s’agit d’opening et d’ending d’anime (d’ailleurs, dans le cas de séries live comme Game of Thrones, on va plutôt parler de « générique », OP et ED étant plus associé aux anime), la chanson est composée pour la série.
Ce qui fait que, très souvent, les paroliers ont accès au script (dans une version limitée pour éviter les spoils), ou ont au moins connaissance de la trame que va suivre la série. Enfin, ça a été le cas pour Symphogear, et ça s’est confirmé avec toutes les chansons qu’ont interprété amazarashi pour des anime.
Donc si vous vient l’idée de dire que la chanson semble avoir été composée pour cet anime, eh bien, c’est le cas : elle l’a été.
Ce qui fait que dans le cas des OP et ED de Symphogear, on retrouve des mélodies, des phrases dites dans la série, ce genre de chose. Exemple : l’OP 2, Vitalization, reprend la « chanson phare » des trois protagonistes après son deuxième refrain, et le refrain de l’OP 5, METANOIA, reprend carrément la même mélodie (un peu réarrangée) qu’une des chansons-clés de la série, interprétée par quasiment tout le cast à un moment donné dans les cinq saisons.
°
Je m’arrête là parce que je sais très bien que si je continue je vais parler d’amazarashi et de Symphogear pendant des heures, et aussi parce qu’il est temps d’aller dîner. Mais voilà mon esquisse de top 5, et s’il le faut, j’en sortirai des dizaines et des dizaines d’autres ! 