Vous écrivez une fic et avez besoin d'aide pour vos recherches ? Venez demander ici!

En ce qui me concerne, j’ai quelques répliques en italien dans une fic. Ce n’est pas comme si c’était tout un long texte.
J’utilise Google Trad et DeepL pour contre-vérifier. Je leur reproche à tous les deux de donner des variantes, mais je ne suis pas à même de repérer le niveau de langue de l’une ou l’autre des propositions.

Autre souci : je demande une phrase en français, il me sort une certaine traduction.
Je fronce les sourcils parce que j’ai souvenance que dans ma famille, ils ne disaient pas comme ça. Je tape ce que je comprenais d’oreille, et là G-Trad et DeepL corrigent et finissent par me dire « ah, si c’est possible aussi » :crazy_face:

On a parlé ici des outils utiles pour l’écriture ici. :point_left:

Je ne préfère pas vous dire qu’en l’absence de bonnes âmes disponibles, je suis passée du côté obscur avec la traduction par IA…

8 « J'aime »