Bonjour bonjour !
Je viens vous présenter un one-shot que j’ai traduit et que je souhaite vous partager !
.
Titre de la fic : C’est naturel de rire, pour un bouffon
Type : continuation (comme le dit l’auteur, ça traite du vieux Cicéron, donc un gros bond dans le futur par rapport à Skyrim !)
Personnages principaux : Cicéron, Babette, un jeune homme sans nom [OC]
Genres : on va dire famille et amitié, mais j’avoue que j’ai eu du mal à la classer selon les critères de notre cher site
Après réflexion, on pourrait ajouter assassinat et soins aux personnes âgées.
Rating : M car présence de violence et de sang
Présentation : À Aubétoile, quelques (dizaines d’)années après les événements de Skyrim, un jeune homme chargé de surveiller les bateaux du port s’occupe d’un vieillard contre une petite somme d’argent. Un jour, le vieillard reçoit de la visite de sa « famille ».
Note de l’auteur : Il s’agit d’une traduction de 「道化が笑うは 当たり前」 (Dōke ga warau no wa atarimae), par Wawan (わわん).
Je suis tombée dessus en cherchant des fanfictions sur mon personnage préféré (évidemment, toujours lui) et j’ai tellement adoré que je n’ai pas hésité à demander à l’auteur si je pouvais la traduire.
C’était vraiment sympathique comme travail/exercice, alors j’espère que ça vous plaira !
Lien :
Et pour l’original :
.
Enfin, pour conclure tout ça, voilà une petite couverture que je me suis bien amusée à faire pour l’occasion :
.
En espérant que ça vous plaira ! Bonne lecture !